Vertaler Scandinavisch of Engels nodig?

Na mijn studie Scandinavische Talen en hun letterkunde in de afstudeerrichting Vertaalkunde aan de RuG, ben ik in 1999 gaan werken als freelance vertaler en dat doe ik nog altijd.

Ik vertaal vanuit het Zweeds, Deens, Noors en Engels naar het Nederlands. Mijn ervaring strekt zich uit over zeer uiteenlopende vakgebieden, en ligt onder meer op het medische, juridische, psychologische, toeristische, financiële en zakelijke vlak. Ook heb ik diverse kookboeken, enkele reisgidsen en een populairwetenschappelijk boek over neuropsychologie vertaald. Eigenlijk deins ik voor weinig vakgebieden terug, behalve waar het gaat om zwaar technische teksten; daar ligt mijn voorkeur niet.

Als beëdigd vertaler Zweeds-Nederlands sta ik ingeschreven in het Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv). Inschrijfnummer: 1814.

Ik werk nauwkeurig, snel en lever kwaliteit. Meer weten? Neem dan vooral contact met mij op via het contactformulier.